Est nommée «Swiss Sports Nutrition Society» (SSNS) / Schweizerische Gesellschaft für Sporternährung / Société Suisse de Nutrition du Sport / Società Svizzera di Nutrizione dello Sport une association conforme à l’art. 60 ff. du Code Civil suisse. La désignation et abréviation anglaises seront principalement utilisées (les deux à la forme grammaticale féminine), afin qu’aucune région linguistique suisse ne soit privilégiée ou désavantagée.
Le siège de la SSNS est le lieu d’habitation actuel du Président en fonction.

L’objectif de la SSNS est l’aide, la diffusion et le soutien de la nutrition du sport basée scientifiquement, à échelle nationale ou internationale, de manière directe ou indirecte. Elle investit ses recettes uniquement dans la réalisation de ses objectifs et a en particulier pour but,

  • d’expliquer aux associations sportives et autres organisations/institutions régionales ou nationales, qui sont actives dans le sport suisse, tout comme aux personnes physiques dans le milieu des sportives et sportifs, la pertinence d’une nutrition du sport sensée, adéquate et actuelle, pour la santé et la performance des sportives et sportifs,
  • de réunir les spécialistes en nutrition du sport,
  • de fournir aux spécialistes des données scientifiques actuelles en priorité, à travers des voies de diffusion, par exemple les pages internet, réseaux sociaux inclus,
  • de proposer aux spécialistes en nutrition du sport des offres de formation continue de haut niveau qualitatif, données en collaboration avec d’autres organisations/institutions, incluant les nouvelles technologies d’apprentissage électronique telles qu’eLearning ou les Podcasts,
  • de créer le lien pour le transfert du savoir entre la recherche, la pratique et l’industrie,
  • de coopérer et trouver des synergies entre les organisations internationales à but similaire.
Les membres de la SSNS peuvent être des personnes physiques (les mécènes sont aussi des personnes juridiques), qui reconnaîssent les objectifs et les buts de l’association et qui ont en même temps des activités relatives à la nutrition du sport, et qui suivent les principes scientifiquement fondés de la nutrition du sport. Les personnes qui traitent et offrent les informations spécifiques ont généralement acquis de bonnes connaissances de base en nutrition auparavant.
La SSNS propose différentes catégories de membres. Sa définition, ses droits, ses devoirs et ses cotisations annuelles sont indiquées dans le règlement des membres de la SSNS, dans lequel sont également listées ses offres. En cas de désaccord concernant les membres, entre les statuts et le règlement, c’est le contenu du règlement qui fait foi.
Les demandes d’admission doivent être faites par écrit au moyen du formulaire que l’on trouve sur le site internet ou par e-mail au comité. Le comité a le droit de refuser une demande d’admission sans en mentionner la raison.
Le statut de membre est obtenu après admission de la demande et paiement de la cotisation de membre. Le membre s’engage à payer le montant de la cotisation dans les 30 jours suivant la réception de la facture. Sont définis comme tels, les membres qui se sont acquittés de leur cotisation annuelle.
Le statut de membre prend fin:
  • Pour les personnes naturelles lors démission, exclusion ou mort
  • Pour les personnes juridiques lors de démission, exclusion ou dissolution.
La démission doit être formulée par écrit par e-mail. Tout membre qui désire se retirer de la SSNS doit envoyer sa démission au comité trois mois au moins avant la fin de l'année civile en cours. Il ne peut prétendre à aucun remboursement de la cotisation. Sauf résiliation, l’affiliation est renouvelée tacitement d’année en année.
L’exclusion de membres avec effet immédiat et sans raison explicitée est possible. La décision est prise à la majorité des trois-quarts des membres ordinaires présents (les abstentions ne seront pas comptées). L’exclusion est notifiée à l’intéressé par écrit par e-mail. Il n’y a pas de possibilité de recours possible, que ce soit lors de l’Assemblée générale ou ailleurs. La cotisation reste due pour la totalité de l’année en cours.